แถลงการณ์ของ นายจักรภพ เพ็ญแข
เรื่อง การจับกุมนายสุรชัย ด่านวัฒนานุสรณ์และการให้ประกันตัวแกนนำ นปช.แดงทั้งแผ่นดิน
วันอังคารที่ ๒๒ กุมภาพันธ์ พ.ศ.๒๕๕๔
ในนามขบวนการปฏิวัติประชาธิปไตยไทย ผมขอประณามการตั้งข้อหาหมิ่นพระบรมเดชานุภาพและการจับกุมตัว นายสุรชัย ด่านวัฒนานุสรณ์ ประธานแดงสยาม หลังการปฏิบัติภารกิจทางการเมืองเมื่อคืนวันจันทร์ที่ ๒๑ กุมภาพันธ์ พ.ศ.๒๕๕๔ พฤติกรรมดังกล่าว สวนทางกับหลักประชาธิปไตยสากลทุกประการทั้งในเนื้อหากฎหมายอันเกี่ยวพันกับสถาบันกษัตริย์และในการดำเนินการจับกุมด้วยบุคคลนอกเครื่องแบบด้วยอาวุธครบมือ เราถือว่า นี่คือการประกาศความเป็นศัตรูอย่างชัดแจ้งกับประชาชน ความหวังใดๆ ที่เราจะได้ประชาธิปไตยที่แท้ภายใต้ระบอบศักดินาอำมาตยาธิปไตยเช่นที่เป็นอยู่นี้ได้ดับลงแล้วอย่างสิ้นเชิง
นี่มิใช่ “รุ่งอรุณแห่งความยุติธรรม” หากคืออัสดงคตแห่งระบอบประชาธิปไตยไทย หรือเป็นช่วงตะวันตกดินก่อนเข้าสู่ช่วงกาฬปักษ์อันมืดมิด
ความยินดีที่ได้เห็นแกนนำ นปช.ฯ ทั้ง ๗ คนได้รับการประกันตัว จึงถูกถ่วงดุลด้วยการจับกุมตัว นายสุรชัย ด่านวัฒนานุสรณ์ และเหยื่อการเมืองในระบอบเผด็จการเบ็ดเสร็จของไทย ขอให้มวลชนจงรวมตัวกันยืนหยัดในอุดมการณ์ต่อสู้เพื่อประชาธิปไตยอันแท้จริงต่อไป โดยไม่เห็นแก่เศษเนื้อข้างจานหรือสินบนทางการเมืองที่ไร้ความหมายใดๆ
นอกจากนั้นให้ยกเลิกความในรัฐธรรมนูญหมวด ๒ ประมวลกฎหมายอาญามาตรา ๑๑๒ อันเป็น “ฐานความผิด” ของนายสุรชัยฯ และของบุคคลอื่นๆ อีกมากมาย รวมทั้งตัวผมเอง ลงโดยสิ้นเชิง สาระของรัฐธรรมนูญในส่วนนี้ ได้ถูกใช้เป็นเครื่องมือทางการเมืองอย่างโฉดชั่วและเป็นภูเขาที่ขวางกั้นมิให้ระบอบประชาธิปไตยอันแท้จริงเกิดขึ้นได้ หากกฎหมายนี้และอื่นๆ ในลักษณะนี้ยังดำรงอยู่ สังคมไทยจะกลายเป็นสนามรบและจะเกิดความรุนแรงทางการเมืองอีกในไม่ช้า
ขอให้มวลชนตาสว่างผู้เป็นนักปฏิวัติ ร่วมเดินทางสายสำคัญนี้ต่อไป ผมขอปวารณาตัวเป็นส่วนหนึ่งของขบวนการปฏิวัติประชาธิปไตยไทย ขอให้แกนนำทุกท่านที่พรั่งพร้อมต่อการเดินไกล เช่น คุณพลท เฉลิมแสน ผู้ประสานภารกิจ ช่วยเป็นเรี่ยวแรงภายในประเทศ ให้แก่มวลชนที่รักยิ่งของเราอย่างมั่นคงและศรัทธา.
ขอกราบพี่น้องประชาชนจากหัวใจของผม
นายจักรภพ เพ็ญแข
*******************************************************************************
Statement of Mr. Jakrapob Penkair, Former Minister of Prime Minister’s Office
The Arrest of Mr. Surachai Danwattananusorn and The Bail Granting to UDD’s Leaders
Tuesday, February 22, 2011
On behalf of Thailand’s revolutionary movement, I so condemn the charging and the arrest of Mr. Surachai Danwattananusorn, Dang Siam’s President, after a political activity on the night of February 21, 2011. Such action goes directly against international norms of democracy in both substance, which involves Thailand’s monarchy, and its execution, by employing several fully-armed, police plainclothes. We take it as a pronouncement of the state’s hostility to its people. Any hope to achieve true democracy for Thailand within the current imperial-aristocratic regime has been completely dashed.
This is not “Dawn of Thailand’s Justice”, as stated, but a major sunset to Thailand’s democratization before the arrival of Dark Age.
The joy of seeing the UDD’s leaders freed is thus balanced out with Mr. Surachai’s arrest, as well as other victims’ injustice, myself included. May the people stand firm on their plight, with complete disregard of the residues of democracy and meaningless political bribery.
Furthermore, it is time to relinquish the undemocratic and repressive laws of Lese Majeste in Thailand. This very legal basis, cited as the ground of Mr. Surachai’s guilt as well as hundreds others, has been exploited as deadly political weapons for so long, and these laws stand mountainously against the path of true democracy. If it remains, the situation will soon be inflamed and more violence will be applied to this once-peaceful country.
May the wide-eyed, revolutionary people of democracy stay united and attached to our new path. I willingly take part to such road and wish some of the well-prepared group leaders, like Mr. Palot Chalermsan, accomodate our people domestically with mental stability and full faith.
From My Heart to Our Struggling People of Thailand
Jakrapob Penkair